quinta-feira, 26 de setembro de 2013

A ESCRITA CONTÍNUA

O ritmo de vida das pessoas mudou muito. E sua relação com a escrita, na Internet, foi na mesma direção. Palavras são abreviadas e, não raro, descaracterizadas, para acompanhar a velocidade de comunicação da Internet. Evidentemente, falo das conversas instantâneas no Messenger e similares. O interessante é que esse modismo tem atingido a muitos escrevedores textuais, seja por condicionamento, seja por opção.
A pontuação, por exemplo, é quase que ignorada porque leva o cérebro a fazer uma pausa mental, o que acaba por alongar a digitação e a leitura. Na verdade a pontuação em um texto, não é uma questão de tempo, mas sim, de certos preceitos lógicos e sintáticos. De maneira que existem orientações e normas a serem seguidas.
Veja você, a confusão que a ausência de uma vírgula, em um trecho bíblico, tem causado entre algumas religiões.
No Evangelho de São Lucas, capítulo 23, entre os versículos 39 e 43, narra-se a passagem em que Cristo é crucificado entre dois ladrões, passagem conhecida como do “bom ladrão”. No versículo 43 temos a fala de Cristo em resposta ao bom ladrão:
(42) E acrescentou: “Jesus, lembre-te de mim, quando vieres com teu reino”. (43) Ele respondeu: “Em verdade, eu te digo, hoje estarás comigo no paraíso”. (A Bíblia de Jerusalém. São Paulo: Paulinas. Mateus: 23. 39-43.)
A pontuação utilizada na fala de Cristo não é de consenso entre as religiões cristãs. Há algumas que - apoiadas nos textos de outras versões bíblicas - alegam que a entrada no paraíso não se dá no dia da morte, mas no momento em que Cristo retornar a terra, ou seja, na sua segunda vinda. Para esses cristãos a fala ao bom ladrão deve ser:
Ele respondeu: “Em verdade, eu te digo hoje, estarás comigo no paraíso”.
Perceberam como o deslocamento da vírgula interferiu no sentido da frase?
Pois é, a interferência está relacionada ao advérbio "hoje" e a vírgula.
Na primeira versão – eu te digo, hoje estarás [...]. - hoje é o tempo em que o bom ladrão estará com Cristo no Paraíso: o mesmo dia de sua morte. Na segunda versão – eu te digo hoje, estarás [...]. - indica que hoje é o tempo do dizer, não da entrada no paraíso.
Quem está certo?!
Aí está a conseqüência da não pontuação em um texto. Como a versão original da bíblia está redigida em escrita contínua – Em verdade eu te digo hoje estarás no paraíso - sem pontuação, cria-se a ambigüidade. Assim, podemos dizer, com razão, que ambas as interpretações são válidas. Você pode escolher a que mais lhe convém. ®Sérgio.

TEMPORAL

Seleta de Poemas representa as poesias que li e tocaram-me a alma. Assim, posso compartilhar com vocês as minhas preferências poéticas, ou homenagear autores que admiro.
TEMPORAL
Quem viu a terra gemer
Nos dentes brancos do mar
E a laje fria da espuma
A sete palmos do olhar
Pisou as curvas do mapa
E os raios do sol nascente
Tocou as cordas da harpa
De aço incandescente
Eu percorri todo o sonho
No meio da madrugada
E vi plantações de balas
Sementes da espingarda
Eu mato, matas e mata
Quem fala, não mata não
Quem cala, consente a fala
E os gritos do capitão
Quem viu os cachorros negros
Latindo para o luar
E o vôo vão dos morcegos
Gritando mudos no ar
Conhece a força guardada
Na mola dos temporais
Escurecendo as estrelas
Nos ombros dos generais
A mais cruel armadilha
Encruzilhada dos fins
E os alicerces das ilhas
Roídos pelos cupins
A fina dor da ferida
Doendo até no facão
E o mapa da minha vida
Na palma da minha mão
Quem viu o braço da sombra
Das folhas de uma palmeira
Pousar em carícia longa
Nos ombros da terra inteira
Ouviu da boca da noite
Feroz silêncio mortal
E viu o bobo da corte
Dançando no funeral.
Helder Meirelles poeta nordestino